Nima Yushij’s letter to his wife Alieh

Nima Yushi

    Most men treat women in a way they could not bear if women treated them in the same way.
    They buy a woman like a rug. Cruel and indifferent, they spread that rug under their foot and trample on it. And finally they sell it without any sympathy toward it.
    For crushing and suppressing women, all religions, all countries, in both old and modern eras have special laws and customs. I don’t know why!
    I only know why I am not able to be indifferent. God divided all blessings of the earth among His creatures. He gave the people money, selfishness and cruelty, but to the poet he granted heart. And to that heart, he bestowed a mysterious power to be crushed and suppressed, facing woman’s beauty and power.
    Come my dear! Crush me forever! Imprison my heart for revenging female on male

    Translated by: Farideh Hassanzadeh (Mostafavi)
    Edited by: Christina Pacosz
    

Nima Yushi - Ali Sfandiari (1896-1959), the father of modern Iran poetry, when he decided to publish his poems, choose the pen name Nima Yushij, which means: an innovator from Yush (a village in the north of Iran). A simple shepherd, the son of a farmer, started a revolution in Persian poetry: Nima Yushij ‘s solitary struggle as a true poet made possible freedom for Persian poetry that was in chains of rhyme and rhythm for long centuries.
Nima Yushi  in this issue... Tags: Thanal Online, web magazine dedicated for poetry and literature Nima Yushi, Nima Yushij’s letter to his wife Alieh
Read more works by Nima Yushi in our Archieve